L'évaluation de l'état chimique des masses d'eau de surface est basée sur une échelle à deux niveaux (bon, pas bon).
La définition du bon état chimique est déduite des dispositions de l'annexe X de la directive-cadre sur l'eau. Cette annexe comprend une liste des substances prioritaires et dangereuses prioritaires, y compris les normes de qualité environnementale (NQE) associées à ces substances, et cette liste est régulièrement mise à jour conformément à la directive 2008/105/CE et aux révisions de cette dernière.
Die Bewertung des chemischen Zustandes der Oberflächenwasserkörper erfolgt anhand einer zweistufigen Skala (gut, nicht gut).
Die Definition des guten chemischen Zustandes leitet sich aus den Vorgaben des Anhangs X der Wasserrahmenrichtlinie her. Die Liste der dort aufgezählten prioritären und prioritär gefährlichen Stoffen und der dazugehörigen Umweltqualitätsnormen (UQN) wird aufgrund der Richtlinie 2008/105/EG und deren Überarbeitungen regelmäßig aktualisiert.
The chemical status of the water bodies is assessed as being good or failing to achieve good chemical surface.
The definition of good chemical status is based on the annex X of the water framework directive which contains a list of priority substances and environmental quality standards (EQS) for each of these substances. This list is regularly updated in compliance with the directive 2008/105/EC and its revisions.
Fir d'Bewäertung vum chemeschen Zoustand vun engem Uewerflächewaasserkierper gëtt eng zweestufeg Skala ugewannt (gutt, net gutt).
D'Definitioun vum gudde chemeschen Zoustand leet sech aus de Virgabe vun der Annexe X aus der Waasserrahmerichtlinn vum Waasser hier. D'Lëscht vun den opgezielten prioritären a prioritär geféierleche Stoffer an der dozou gehéiereger Ëmweltqualitéitsnorm (UQN) gëtt opgrond vun der Richtlinn 2008/105/EG an hiren Zousätz reegelméisseg aktualiséiert.
|