Dans le programme de mesures détaillé les types de mesures hydromorphologiques (HY) et de gestion des eaux urbaines (SWW) issus du catalogue de mesures du deuxième plan de gestion ont été affecté aux différentes masses d'eau. Cette attribution vise à prévoir pour chaque masse d'eau les mesures aptes à réduire les pressions et déficits affectant la masse d'eau et à mener ainsi à une amélioration de son état ou au maintien du bon état.
Im detaillierten Maßnahmenprogramm wurden die hydromorphologischen (HY) und siedlungswasserwirtschaftlichen (SWW) Maßnahmenarten aus dem Maßnahmenkatalog des zweiten Bewirtschaftgungsplanes den einzelnen Wasserkörpern zugeordnet. Ziel dieser Zuordnung ist, dass für jeden Wasserkörper die Maßnahmen vorgesehen werden, die dazu beitragen, die im Wasserkörper vorliegenden Belastungen und Defizite zu verringern und so zu einer Verbesserung seines Zustandes bzw. zum Erhalt des guten Zustandes führen.
In the detailed programme of measures, the types of measures related to hydromorphology (HY) and urban wastewater management (SWW) which are defined in the catalogue of measures of the second river basin management plan, were assigned to the individual water bodies. The objective of this assignation is to identify for each water body those measures that will help to reduce the pressures and deficits present in the water body, thereby improving its status or maintaining its good status.
Am detailléierte Moossnameprogramm sinn di hydromorphologesch Moossnamenarten (HY) an d'Moossnamenarten déi sech op d'Gestioun vum urbane Waasser bezéien (SWW), an déi am Moossnamekatalog vum zweete Bewirtschaftungsplang definéiert sinn, deenen eenzele Waasserkierper zougeuerdent ginn. Zil vun dëser Zouuerdnung ass et fir fir all Waasserkierper déi Moossname virzegesinn, déi dozou bäidroe fir d'Belaaschtungen an d'Defiziter am Waasserkierper ze reduzéieren an esou zu enger Verbesserung vum Zoustand respektiv dem Erhale vum gudden Zoustand vum Waasserkierper ze féieren.
|